1)
La promozione delle seguenti attività del "Progetto
Happy" / the promotion of the following
activities of "Happy Plan" :*
2)
Da effettuare con / to carry out with :*
3)
Presso le categorie / near the categories :*
4)
Nella seguente zona / in the following zone :*
5)
Alle seguenti condizioni / to the following
conditions :
a)
Riconoscimento di una commissione differenziata in base ai
tipi di attività sopraindicati, al lordo di ritenuta d'acconto,
su ogni affare da me procacciato, da Voi concluso e andato a buon
fine ed in base al Vostro tariffario provvigionale, i cui valori saranno
indicati nell'incarico.
A cknowledgment
of one commission differentiated to the type of activity ,
the gross one of withholding tax, on every business procure from me,
you concluded and gone to good aim and to your commission scale of
charges, whose values will be indicated in the assignment.
b)
Pagamento : 30 giorni dopo la conclusione dell'affare andato
a buon fine, dietro mio rilascio della documentazione fiscale.
Payment : 30 days after the conclusion of
the transaction gone to good aim, behind my release of fiscal
documentation.
c)
Durata : l'incarico sarà a tempo indeterminato e
potrà essere reciprocamente disdettato, in qualsiasi momento,
con preavviso di 15 giorni.
Duration : the assignment will be to indefinite
period and could be retracted, anytime, with warning of 15 days .
B)
Resto in attesa di ricevere il Vostro incarico di Procacciatura di Affari
e relative condizioni in duplice copia di cui ne restituirò una
firmata se da me accettato .
I
wait to receive your assignment of business proxy in twofold copy of
which I'll give back one signed if accepted from me .
C)
Sono venuto/ a a conoscenza del "Progetto Happy" attraverso /
I know of "Happy Plan" through :*
DICHIARAZIONE PER LA PRIVACY
Nel rispetto della Legge 675/96 sulla tutela della Privacy La informiamo
che i dati personali, raccolti in questa occasione, saranno oggetto
di trattamento informatico o manuale anche per tenerla informata sulle
attività del Network "HAPPY", nonché su annunci di nuove iniziative
commerciali ed offerte da parte di EMMEDI '91 srl o di suoi Partners
Commerciali. Titolare del trattamento è EMMEDI '91 srl, Via Appia
Nuova, 165 - 00183 ROMA. A Lei competono tutti i diritti previsti
dall'articolo 13 della Legge 675/96. L'autorizzazione alla raccolta
ed al trattamento dei dati personali è strettamente correlata allo
sviluppo del Progetto "HAPPY" e quindi, fornendo i suoi
dati, Lei con l'invio della presente esprime esplicitamente il suo
consenso a quanto sopra.
STATEMENT FOR THE PRIVACY
LAW
In respect of Law 675/96 on the protection of Privacy we inform that
the personal data, collected in this occasion, will be object of computer
science or manual treatment to inform on the activities of "HAPPY"
Network, on the new commercial initiatives and offers of EMMEDI '91
srl or Commercial Partners. The holder of the treatment is EMMEDI
'91 srl, Via Appia Nuova, 165 - 00183 ROME. To the Company will be
entitled all the rights previewed from article no.13 of Law 675/96.
The authorization to the personal data treatment is correlated to
the development of "HAPPY" Plan and therefore, supplying
your data express with the present shipment, your consent to how much
over.
ACCETTAZIONE/
Acceptance:*
SI/YES
NO/NOT
VIA
E-MAIL/ BY E-MAIL:
VIA
FAX/
BY FAX: N. 06.7025813 - EMMEDI '91 srl - Via Appia Nuova,
165 - 00183
Roma
I campi contraddistinti da (*) sono campi OBBLIGATORI
The fields marked with (*) have to be filled compulsory